中市數位教學資源單

分享團隊 張淳惠 【臺中市漢口國中】(作者)
蕭馮世 【臺中市忠明高中】(技術實作者)
主題名稱 An Exercise about the Envelope 資源種類 學習單
描  述 配合國三學生學習西式信封寫法與英文地址的練習,先由地址英翻中、中翻英的練習,繼之練習翻譯自己的地址,並透過寫一封信給Santa Claus,練習寫西式信封。
為增加學生書寫的信心,附上參考網址。
教學的流程
【準備活動】
1.教師可將學生異質分組(六組)。
2.配合翰林版第一課Reading內容,比較中西式信封之差異,進而學習西式信封的書寫方法。
【暖身活動】
活動一:先拿出中式直式信封,詢問學生中式直式信封之書寫方式。
活動二:先拿出西式橫式信封,請學生書名與中式直式信封之差異,老師再整合說明。
【發展活動】
活動三:學習地址之翻譯
1. 說明中式地址與英式地址順序相反之差異,利用學習單引導學生配合學習單下方之參考資料二翻譯 Exercise 1,練習地址之中譯。
2. Exercise 2:請各自練習自己學校地址的英譯。
3. Exercise 3:請學生填寫自己家的中文住址後,練習翻譯自己住家住址的英譯。
4. 翻譯結束後,完成寄給Santa Claus的信封填寫,並請各組組員互相合作。
5. 課後作業:家中有網路者,上網查詢中華郵政全球資訊網的官方翻譯,核對自己的翻譯是否正確。



地址翻譯的教學策略
1. 合作學習法:依學生程度異質分組,可互相討論翻譯方式,程度佳者引導程度較跟不上的同學。
2. 文法翻譯教學法:透過字彙對照表、網路與範例來進行翻譯之教學與學習。
3. 溝通式教學法:引導學生了解中應地址與信封書寫之差異。
4. 情境教學法:藉著Christmas到來,請學生郵寄信件給Santa Claus,塑造節慶氛圍。.


網站說明:
中華郵政全球資訊網:為解決寄件人郵遞信件到國外時,地址英譯寫法的困擾、或收到英文信件時,不確定自己是否為收件人的困擾,中華郵政公司規劃了國外郵政國名/地區名中英文對照表、中文譯音拼音查詢、地址英譯寫法等網頁,供大眾查詢。

關 鍵 字 信封書寫/地址翻譯
資源屬性 英 》英文 適用年級 該 9年級 所屬領域
文件編號:0000000000034756
能力指標 92/英04-02-03 , 92/英05-02-03
連  結
  1. 連結 次數:0015 | 中華郵政全球資訊網: http://www.post.gov.tw/p...
智慧財產
授權條款
創用CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 3.0 台灣
Creative Commons License
推薦數 00000000 評筆星
點閱數 00000629


回總覽